giovedì, 22 gennaio 2004
Su Europa di ieri un articolo di Kenneth Brown parla delle condizioni di vita degli arabi del West Bank alle prese con il muro, con i blocchi stradali, con le strade riservate alla popolazione degli insediamenti ebraici. Non dice niente che gia' non si sappia. Ma credo che abbia espresso con particolare chiarezza l'anima del problema: lo sgretolamento territoriale imposto agli arabi palestinesi finisce per rendere impossibile qualunque coesione di comunita', qualunque decente forma di vita associata. Non e' tanto questione di annettere il 6% delle terre arabe ad Israele: e' che la dislocazione di quelle annessioni crea una sorta di ragnatela che paralizza e che imprigiona la popolazione araba, la priva della mobilita', della liberta' di comunicazione, dell'accesso all'acqua e alle terre da coltivare. Non mi risulta che chi sostiene la necessita' della separation fence abbia mai smentito la realta' di questo dato o abbia dato una risposta convincente su questo punto. [...]
Certo, proteggere Israele dal terrorismo e' un'esigenza primaria. Nessuna pace e' possibile se i vostri figli possono saltare in aria andando a scuola o divertendosi in discoteca. E non e' credibile che gli attacchi terroristici termineranno da se' nemmeno in presenza di un processo di pace reale: nel campo palestinese (come specularmente in quello israeliano) c'e' chi rivendica il diritto a *tutto* il territorio tra il Giordano e il mare e chi vede come unica soluzione possibile l'espulsione o la cancellazione dell'altro. Quindi anche il migliore degli accordi possibili dovra' fare i conti con la violenza sabotatrice degli estremisti. E quindi e' illusorio credere che la pace potrebbe rimuovere il bisogno di una difesa militare — e forse anche di una separazione fisica tra Arabi e Israeliani. Ma questa e' cosa del tutto diversa dallo strangolamento e dalla frantumazione dei Palestinesi che la colonizzazione del West Bank e la separation fence stanno attuando.
Puo' darsi, per triste che sia, che un muro sia necessario per proteggere la pace — e per molti anni. Ma dietro a *questo* muro, che amputa il West Bank come carne viva, non nascera' nessuna pace. Chi ha a cuore Israele non si deve mai stancare di ripeterlo.
Perche' non e' possibile commentare questo post?
I casi sono due:
- o e' un post di puro e semplice servizio -- e allora non c'e' niente da commentare
- o e' un post che parla dei nostri figli e della loro disabilita' -- e in questo caso il fatto e' che -- ci capirete, e se non ci capite peggio per voi -- non e' un argomento su cui si possa tollerare a cuor leggero l'invasione di spammer, troll, venditori di rimedi miracolosi, sostenitori di teorie strampalate, crociati di questa o quell'altra crociata -- insomma tutta quella roba che gia' fa perdere la pazienza quando si parla dell'ultima str... del politico di turno, ma che quando si parla di un figlio fa proprio male.
Se poi avete qualcosa che volete *davvero* comunicarci, c'e' l'indirizzo di posta del blog. Grazie.
Why are comments disabled on this post?
- Either this is just a link or a service post -- so nothing to comment on;
- or it's a post about our disabled children -- in this case, please understand us, we are not able to stand the usual invasion of trolls, spammers, snake-oil sellers, conspiracy theory freaks, crusaders for-this-or-that -- and so on. You know, such people are a nuisance in general, but when the topic is your son, they really become a pain in the ...
If you really have/want to tell us something, please use the blog's mail address. Thanks.